Новости БалаковоПсихология

Автобус Балаково – Самара. О жирной корове замолвите слово…

В автобусе, следующем из Самары в Балаково, рядом со мной у окна сидела женщина и пыталась сдержать слезы. Видно было, что ей очень неловко от того, что потекла тушь, но ничего поделать с собой она не могла. Женщине было где-то около сорока, миловидная, хорошо одетая.

Я старался не смотреть на нее, чтобы не причинять ей еще большую неловкость.

Наконец, эмоции перехлестнули через край, спутница отвернулась к окну и тихо затряслась: я понял, что она рыдает.

– У вас что-то случилось? – спросил я и тихонько прикоснулся к руке рыдающей.

Та вздрогнула, как будто ее ударили электрическим током, дико посмотрела на меня так, что стало не по себе. Однако рыдания прекратила и замолчала.

Молчали мы минут пять, затем она немного поерзала на сиденье и заговорила.

– Меня вчера муж обозвал жирной коровой, представляете? – со слезами сказала она.

– Не может быть! – неуверенно отреагировал я.

– Да-да, коровой. Жирной.

А дальше женщину прорвало.

Выяснилось, что познакомились они с мужем на сельской дискотеке. Она была студенткой и приехала на выходные к бабушке в деревню, где у нее было много подружек. С хулиганистым местным парнем они встретилась взглядом, и все сразу стало ясно.

Они поженились, переехали в город. Муж оказался с руками и не дураком, открыл свое дело. Родился сначала сын, потом дочка. Жили счастливо. Бывало, ругались, но недолго. А вчера поругались особенно сильно – она собралась к родителям в Балаково, давала наставления мужу, что делать во время своего отсутствия, и это почему-то его взбесило.

– И вот теперь я жирная корова! Ну конечно, я немного располнела, теперь можно, – вспомнив об этом, женщина опять чуть не расплакалась.

– Прямо так и сказал: жирная корова? – спросил я, дав проплакаться собеседнице.

Этот вопрос поставил ее в тупик. Она заморгала и ответила: «Нет».

– Не понял? – тут меня стал разбирать вполне понятный интерес.

– Ну, он сказал, что он не тупой и не надо ему все разъяснять, как бестолковому телку (то есть теленку, молодому бычку; в разговорной речи это означает «молодой, неопытный или неловкий юноша». – Авт.). Он вообще не любит, когда я ему говорю, что делать.

– А про жирную корову когда сказал?

Женщина заморгала и замолчала, задумавшись.

– Но я же располнела… И он говорил таким тоном, что мне показалось… – неуверенно ответила она через некоторое время.

Выяснилось, что жирной коровой муж ее не называл. Женщине просто так показалось. Произошло это перед ее отъездом, скорее всего, на фоне ее внутренних переживаний о самом отъезде и о том, что она, как сама думала, располнела (видимо, эта мысль ее преследовала). И она, скорее всего, ожидала, что ей скажут об этом.

Между тем муж сердился или переживал по поводу ее отъезда, и его повышенный эмоциональный тон, а также, вероятно, слово «телок» заставили ее услышать не то, что он говорил, а то, что она ожидала услышать.

Эта история навела на мысль вот о чем: иногда мы слышим не то, что нам говорят, а то, что мы ожидаем услышать. Накрутим себе, напридумываем, а потом немного эмоций, ассоциативные слова – и вот они, слова, отравляющие жизнь, якобы сказанные нам. А потом ведь, как правило, идут и поступки, последствия после придуманных нами же выражений.

И еще: ведь если бы я не уточнил у женщины, при каких обстоятельствах ее обозвали жирной коровой, она бы еще долго (если не всегда) думала, что это было на самом деле.

Михаил ШМЕЛЕВ

Читайте все последние новости Балаково на GazetaBalakovo.ru
Back to top button